Last week, I discussed insect poop tea. This week we have something more disgusting:
This is huángfěn chóng, the Mandarin word for the mealworm (the larval stage of the beetle Tenebrio molitor). The last character, chóng, is the basic character for “insect”, as we’ve seen before (e.g. here and here). It is therefore the first two characters which carry the interesting meaning. Huáng is “yellow”, and fěn is “powder” or “noodles made from flour”. I prefer the latter definition, as “yellow noodle insect” make sense. I’ll spare y’all the pictures, but let’s just say it could be hard to distinguish huángfěn chóng from the rest of the pasta on your plate. However, they are apparently high in protein, so accidentally consuming a mealworm or two may simply confer nice health benefits.